Le repos du jardinier

Cher et fidèle promeneur,

Il pourra arriver que ce jardin soit laissé au repos, notamment pendant certaines vacances, ou par manque d’inspiration. Ne vous en inquiétez pas ; le jardinier-Poète que je suis a parfois besoin de repos.

N’hésitez pas, même durant cette période, à revenir vous promener dans mon Jardin poétique ; il restera ouvert à tous. Je serai très heureux de pouvoir constater que vous aimez ce Jardin, que vous souhaitez m’aider à l’entretenir.

N’hésitez pas à inviter d’autres promeneurs à entrer dans le Jardin poétique. Je serais ravi de les accueillir et de témoigner, par mes créations, de la beauté de la Création.

BeL13ver, poète.

Dear faithful walker,

It could occur that this Garden be let resting, for instance because of holidays, or because of a lack of inspiration. Do not worry about it: the poet-gardener I am sometimes need to breathe.

Do not hesitate, even on those moments, to come back and walk into my poetic Garden. He will remain open to everybody. I will be very happy to notice that You like this Garden, that You wish for helping me to keep it.

Do not hesitate to invite other walkers to enter the poetic Garden. I would be pleased to welcome them, and to witness, by the mean of my creations, the beauty of the Creation.

BeL13ver, poet

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s